Toerisme

Van de maritieme recreatie, die als industrie natuurlijk veel met toeristische organisaties samen werkt, was het een kleine stap om gaandeweg ook toerisme als vakgebied erbij te krijgen. Waar mijn bedrijf is, een marina direct aan het IJsselmeer, komen ieder jaar ook zeer veel Duitstalige toeristen heen. Ook hebben wij meerdere prachtige natuurparks dichtbij zoals de Nieuwe Wildnis – en tal van andere attracties. Reden waarom een van mijn drie specialisaties werd: Het “incoming” toerisme naar Nederland, de promotie van Nederlandse toerisme bedrijven, samen met de Nederlandse natuur.

Mijn werkzaamheden: Vertaling van websites en brochures, communicatie advies. Nederlands –> Duits en Engels.
Tot mijn klanten in dit veld horen:

 

almere_cmCitymarketing_logo

toerisme_flevolandlogoNoordoostpolderai.ashx
 staatsbosbeheerFlevosailing 2015schoklandAan 'ut water

 

Flevo Sailing hoort ook hier mee bij: Voor de Duitstalige huurders van hun plezierjachten heb ik een grotere aantal toeristische teksten vertaald. Een klik op het logo – of hier – brengt u direct naar die teksten. Opmerking: Het titel Waddenzee is met opzet in zijn NL versie blijven staan. Flevo Sailing vindt dat het beter past bij de twee anderen titels, IJsselmeer en Markermeer, die allebeide de naam van het betreffende gebied zijn.

global_voices

Ook vertaal ik artikelen van het Engels naar het Duits, voor het nieuwsportaal Global Voices, als vrijwillige bijdrage. Het is een prachtige manier meer om geïnformeerd en qua vertaling extra fit te blijven. Hieronder enkele recente voorbeelden uit het veld toerisme / geografie. U ziet mijn respectievelijke vertaling zodra u rechtsboven, nog op de Engelstalige site, op “Read this post in Deutsch” heeft geklikt:

Global Voices article about Central Asia

nepal_trekking

A Crowdsourced Project to Map the Amazon

Mapazonia

Download PDF