Teksten en vertalingen voor uw buitenlandse zaken.

Welkom!

U bent beland bij een meertalig communicatiebureau, gespecialiseerd op nautisch, milieutechnisch en toeristisch gebied. Hier vindt u flexibele en zeer gerichte ondersteuning bij uw communicatie met uw buitenlandse klanten en andere zakenpartners. Preciezer, Teksten en vertalingen bied ik u aan als:
Websitevertalingen inclusief zoekmachine – optimalisering / SEO writing op een manier die het inhoud van uw teksten niet vergeet. Een prima vertaalde website geeft een uitstekende eerste indruk van uw bedrijf. Waar gewenst worden vertalingen direct in uw content management systeem geplaatst. En in plaats van een hele website te vertalen is soms ook al een enkele landingspagina voldoende. Lees hier hoe een website vertaling werkt.

Vertaling van technisch trainingsmateriaal, web gebaseerde training omgevingen, product brochures / -specificaties. Inclusief de ondertiteling en / of transcriptie in het Duits of Engels van instructie filmpjes, een steeds vaker gebruikte medium in onze dagen.

Tekst productie in het Duits of Engels, voor web en print: Website teksten, artikelen, persberichten, brochures voor beurzen, nieuwsbrieven, bedrijfspresentaties – en samenvattingen van artikelen of documenten!

Doel van deze onderneming: Uw bedrijf of organisatie optimaal te ondersteunen bij een succesvolle (verdere) uitbreiding van uw activiteiten in het buitenland. Faciliteren van een soepele communicatie met uw buitenlandse relaties. Opbouw van een professionele presentatie van uw bedrijf of organisatie buiten Nederland. Laatst genoemde zowel via Internet als ook middels drukwerk. 

Ik ben een communicatie professional met zeer specifieke ervaring, kennis en kwalificaties. Duits is mijn moedertaal. Meer details vindt u hier. Referenties vindt u bij de afdeling specialisaties, per gebied.

Meer weten? Of andere vragen? Neem gerust contact op, ook voor een geheel vrijblijvend aanbod.

Download PDF